Petite ferme familiale de maraîchage, fruits, et plantes aromatique bio en traction animal.

Namur
Petite ferme familiale de maraîchage, fruits, et plantes aromatique bio en traction animal.
Petite ferme familiale de maraîchage, fruits, et plantes aromatique bio en traction animal. Petite ferme familiale de maraîchage, fruits, et plantes aromatique bio en traction animal.
1 review Updated 2 months ago
ENGLISH Between condroz and famenne region, we cultivate 2ha of vegetables, fruits, flowers and herbs, according to the principles of organic farming. We sell the entire production within a radius of 20km around the farm. We do all this surrounded by our 3 children. We also have a donkey to help us with the maintenance of the crops. Sheep, geese and chickens also maintain the surroundings of the cultivated plots. At home, from April to October, it is impossible to get bored. There is always something to be done: sowing, planting, weeding, tree care, harvesting, cleaning of vegetables, harvesting of herbs, packaging in bags, sales,... For us who don't travel much anymore, wwoofing is an opportunity to share our passion and to exchange. The work is intense, a minimum of 10 days is required in order to acquire a base of knowledge in the various agricultural domains proposed (duration to be determined according to the seasons and activities). A certain amount of autonomy is requested from the wwoofer installed in a small hut (bathroom, dry toilet, bed, wood stove) in the middle of the orchard. Every noon we dine together, for breakfast we put everything at your disposal. For supper, to be seen according to the desires, either in common or each one makes his own meal... We would like to keep Sundays with the family. Welcome to everyone who wants to discover, share and who is not afraid to be active and get their hands dirty! FRANCAIS Entre condroz et famenne, nous cultivons 2ha de légumes, fruits, fleurs et aromates, selon les principes de l'agriculture biologique. Nous vendons la totalité de la production dans un rayon de 20km autour de la ferme. Nous faisons tout cela entouré de nos 3 enfants. Nous avons également 2 ânes de trait pour nous aider dans l'entretien des cultures et 1 cheval Ardenais. Moutons, oies et poules entretiennent aussi les abords des parcelles cultivées. Chez nous, d'avril à octobre, impossible de s'embêter. Il y a toujours à faire, semis, plantation, désherbage, entretiens aux arbres, récoltes, nettoyages des légumes, récoltes d'aromates, conditionnements en sachet, ventes,... Pour nous qui voyageons peu maintenant, le wwoofing c'est l'occasion de partager notre passion et d'échanger. Le travail est intense, un minimum de 10 jours est demandé afin d'acquérir une base de connaissance dans les divers domaines agricoles proposés (durée à déterminer en fonction des saisons et des activités). Une certaine autonomie est demandée au wwoofer installé dans une petite cabane (sdb, toilette sèche, lit, poele à bois) au milieu du verger. Tous les midi nous dînons ensemble, pour le déjeuner, nous mettons à disposition de quoi cuisiner. Pour le souper, a voir en fonction des envies, soit en commun soit chacun fait sa popotte... Nous souhaitons garder les we en famille. Bienvenue à chaque personne qui a envie de découvrir, partager et qui n'a pas peur de s'y mettre et de se salir les mains ! NEDERLANDS Tussen de Condroz en Famenne verbouwen wij 2 ha groenten, fruit, bloemen en kruiden, volgens de principes van de biologische landbouw. Wij verkopen de hele productie in een straal van 20 km rond de boerderij. We doen dit allemaal omringd door onze 3 kinderen. We hebben een ezel om ons te helpen bij het onderhoud van de gewassen. Schapen, ganzen en kippen onderhouden ook de omgeving van de gecultiveerde percelen. Van april tot oktober is het onmogelijk om je te vervelen bij ons. Er is altijd wel iets te doen, zaaien, planten, wieden, onderhouden van de bomen, oogsten, schoonmaken van groenten, oogsten van kruiden, verpakken in zakken, verkopen,... Met onze activiteiten wij kunnen niet meer veel reizen, maar wwoofing biedt een mooie gelegenheid om onze passie te delen en uit te wisselen. Het werk is intensief, er is een minimum van 10 dagen nodig om een kennisbasis te verwerven op de verschillende voorgestelde landbouwactiviteiten (duur te bepalen naar gelang van de seizoenen en de activiteiten). Er wordt een zekere autonomie gevraagd van de wwoofer die zich installeerd in het midden van de boomgaard in een kleine hut (badkamer, droogtoilet, bed, houtkachel). Elke middag eten we samen, voor de lunch zorgen wij voor de benodigdheden. Voor het avondeten, naar gelang ieders voorkeuren, ofwel tezamen ofwel maakt ieder zijn eigen potje klaar... We wensen de zondagen in familieverband door te brengen. Welkom aan iedereen die wil ontdekken, delen en die niet bang is om zijn handen vuil te maken! DUITS Zwischen Condroz und Famenne bauen wir auf 2 ha Gemüse, Obst, Blumen und Kräuter nach den Grundsätzen des ökologischen Landbaus an. Wir verkaufen die gesamte Produktion in einem Umkreis von 20 km um die Farm. All dies tun wir umgeben von unseren 3 Kindern. Wir haben auch einen Esel, der uns bei der Pflege der Feldfrüchte hilft. Schafe, Gänse und Hühner pflegen auch die Umgebung der Anbauflächen. Zu Hause, von April bis Oktober, ist es unmöglich, sich zu langweilen. Es gibt immer etwas zu tun, säen, pflanzen, jäten, Baumpflege, ernten, Gemüse putzen, Kräuter ernten, in Tüten verpacken, verkaufen,... Für uns, die wir nicht mehr viel reisen, ist das Wwoofing eine Möglichkeit, unsere Leidenschaft zu teilen und uns auszutauschen. Die Arbeit ist intensiv, ein Minimum von 10 Tagen ist erforderlich, um sich eine Wissensbasis in den verschiedenen vorgeschlagenen landwirtschaftlichen Bereichen anzueignen (die Dauer wird je nach Jahreszeiten und Aktivitäten festgelegt). Eine gewisse Autonomie wird dem Wwoofer abverlangt, der in einer kleinen Hütte (Bad, Trockentoilette, Bett, Holzofen) inmitten des Obstgartens untergebracht ist. Jeden Mittag speisen wir gemeinsam, zum Mittagessen stellen wir Ihnen etwas zum Kochen zur Verfügung. Zum Abendbrot, zu sehen nach den Wünschen, entweder gemeinsam oder jeder macht seinen eigenen Topf... Wir wollen die Sonntage im Kreise der Familie verbringen. Willkommen sind alle, die entdecken und teilen wollen und die keine Angst haben, sich die Hände schmutzig zu machen!
Learning opportunities
Vegetable farming
Fruit or nut farming
Poultry farming
Aromatic or medicinal plants, teas
Vegetable or fruit preservation
Bakery
Food justice / sovereignty
Methods or systems
Animal drafting
Biological pest control
Biodynamic agriculture
Regenerative agriculture
Host type
Production farm
Certified organic
Former WWOOFer
5 Hectares | 12.4 Acres
Accommodation
2 WWOOFers
Bedroom
Cabin / Mobile-home
Children accepted
Pets accepted
Meals
Omnivore
Vegetarian
Length of stay
1-2 weeks
Over a month
Emile et Camille
Emile et Camille
Member since 2021
Languages spoken: Dutch, English, French, Spanish
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Response rate: 60% Response time: typically within 2 days
Namur
EN : Train station of Haversin is 2 km from us. Otherwise hitchhiking or by car. FR : Une gare est située à 2 km (Haversin), sinon en stop ou en voiture NL : Station van Haversin op 2 km. Of autostop / wagen. DE : Bahnhof Haversin 2 km
My past WWOOFers
Emile et Camille has not had any confirmed visits.
Reviews
Loubna
Loubna
Belgium • May 2026
Ma semaine de Wwoofing a été une magnifique aventure humaine, riche de sens et d’apprentissages. J’ai découvert une famille profondément généreuse, passionnée par son métier et engagée avec le cœur dans chaque geste du quotidien. Leur accueil chaleureux, leur confiance et leur bienveillance m’ont permis de me sentir rapidement à ma place au sein de la ferme. Le travail qu’ils accomplissent chaque jour force l’admiration : derrière chaque fruit et chaque légume se cachent des heures de travail, de patience, de passion et beaucoup d’amour. En rentrant à Bruxelles, je me suis rendu compte que le goût des produits n’était plus le même pour moi, parce qu’à présent je vois tout ce qu’il y a derrière : les personnes qui plantent, récoltent et prennent soin de la terre avec autant de dévouement. Un immense merci également à Josèphe, avec qui j’ai beaucoup appris durant cette semaine. Ses explications et les moments partagés à la ferme ont rendu cette expérience encore plus enrichissante. Et merci aussi aux enfants, pour leur spontanéité, leurs rires, les petits moments partagés et toute la joie qu’ils apportent à cette belle ferme familiale. Ils ont rendu cette expérience encore plus vivante et chaleureuse 😊 Je repars avec de très beaux souvenirs, beaucoup de gratitude et une profonde admiration pour leur travail. Merci du fond du cœur pour cette parenthèse si précieuse✨